Mail versenden

 

Vorschau

litera-bavarica

Liebe/r

schau mal, was für ein Buch ich entdeckt habe!

Schöne Grüße


The Story of Brandner Kaspar

Bücher aus Bayern   Autor: Von Kobell Franz / Reiser Jan (Illu.) / Luft Georg (Übers.)
Verlag: edition buntehunde
ISBN: Z000001010 ()
Erscheinung: 2024
Seiten: 36

Von Franz von Kobell und Jan Reiser (Illu.) • Übersetzt ins Englische von Georg Luft und Margaret Klug Scheperle 

Seit ihrer Veröffentlichung 1871 hat Franz von Kobells Erzählung vom Brandner Kasper eine einzigartige Erfolgsgeschichte hinter sich. Mehrfach publiziert und verfilmt sowie auf unzähligen Theaterbühnen gespielt, ist sie zu einem veritablen Stück bayerischer Identität geworden. Mit brillanten Illustrationen verleiht der leidenschaftliche Comic-Zeichner Jan Reiser dieser guten alten G’schicht ein bezaubernd neues G’sicht. Ironisch, dramatisch, schräg und echt kultig! - Und hier ist nun die geniale englische Übersetzung!

In 1871 Franz von Kobell published the Story of Brandner Kaspar in his original Bavarian dialect. Although it has become a veritable piece of Bavarian identity over the years, it is nowadays rather difficult to understand, even for native Bavarians. So, it was first translated into German and now into English. Translated from Bavarian into German by Herbert Wittl and from German into English by Georg Luft. Edited by Margaret Klug Scheperle.

Jan Reiser’s brilliant illustrations bring the ancient story vividly into the here and now, making the work accessible to a wide audience. Even people who are not familiar with Bavarian card games will quickly realize that the Ober of Leaves is a high trump card, especially when played cleverly … 

Weiter zum Buch


Ein Service von litera-bavarica

 

litera bavarica ist eine Unternehmung der Histonauten und der Edition Luftschiffer (ein Imprint der edition tingeltangel)
in Zusammenarbeit mit Gerhard Willhalm (stadtgeschichte-muenchen.de)


München: Stunde Null - Wie wir wurden was wir sind


© 2020 Gerhard Willhalm, inc. All rights reserved.